Go Back   Forums > Community Chatterbox > Introductions, Farewells and Returns
Memberlist Forum Rules Today's Posts
Search Forums:
Click here to use Advanced Search

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 19-09-2012, 03:41 PM   #31
Dave
Mandolin & Spaghetti Soldier
 
Dave's Avatar

 
Join Date: Sep 2005
Location: Emilia, Italy
Posts: 8,518
Default

Quote:
Originally Posted by bukimi View Post
I'm always having problems with fonts when updating a game (fixing missing national letters). I copy correct text in a specified font, but sometimes I get different result and reviews have slightly different look than original ones.

Is there any way to implement automatic transition of fonts to the correct one?

PS. Is "Calibri size 11" the correct font for reviews?

Please compare:
CORRECT: http://www.abandonia.com/pl/games/95...r+Manager.html
INCORRECT: http://www.abandonia.com/pl/games/9583/1869.html
Have you tried the notepad trick? It should reset all the previous fonts and
once copy-pasted the system should use the default one.

Quote:
Originally Posted by bukimi View Post
EDIT: By the way, I found out that many Polish translations are of poor quality

Some idioms are translated using exact words. In some, there are emoticons, even if there were none in the original review. Some are a block of text (paragraphs removed).
I'm fixing it, too. I don't do big changes, because they are not my translations, but grammar mistakes need fixing.
Ok thanks, unfortunately it happens and non native speakers can't do much to solve it.
__________________
Dave is offline                         Send a private message to Dave
Reply With Quote
Old 19-09-2012, 04:07 PM   #32
bukimi
Forum hobbit
 
bukimi's Avatar


 
Join Date: Aug 2012
Location: ,
Posts: 48
Default

I opened fixed reviews on my home computer and all fonts seem identical now... Strange...

Do you see any difference in linked "incorrect" review now?

I don't know how it happened that after submitting a fix, font is different (even after reloading a page), but now it looks fine.

For grammar mistakes, there's no need to worry - almost all reviews need missing national letters fixing, so I have to read them all in the process
bukimi is offline                         Send a private message to bukimi
Reply With Quote
Old 19-09-2012, 08:12 PM   #33
Japo
Autonomous human
 
Japo's Avatar


 
Join Date: Mar 2006
Location: ,
Posts: 4,613
Default

This is a technical question and might be better addressed on the translators and updaters boards, because it's another bug that may cause problems down the road. But it's kind of hopeless to expect all translators to bend over backwards to go around this bug. The rich text editor in the website is a total piece of crap.

It's intended for things like boldface or italics (which are seldom used), but when pasting from programs like Word that can copy-paste rich text with format information, it copies all of it. This causes two problems.

First, some tags particular to the program the text it was copied from (for example Word) are put into the website along with the text. The good news is that they aren't HTML tags browsers just ignore them. Also you can select all and click on the "clean messy code" button on the website editor to remove them.

Secondly, font information is copied for every paragraph. This could be a problem because even if we formatted the reviews with the correct font (the one from the website style sheets that appears when the text has no further format), if later we wanted to change the website fonts we'd have to do it one review at a time, instead of just once in the style sheet.

You can see these tags if you block the editor's JavaScript in your browser, then the website falls back to a plain text box where you can enter any HTML code. For example this is the current review for Abandoned Places:

HTML Code:
******[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:TrackMoves/>   <w:TrackFormatting/>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:DoNotPromoteQF/>   <w:LidThemeOther>PL</w:LidThemeOther>   <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>   <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>    <w:SplitPgBreakAndParaMark/>    <w:DontVertAlignCellWithSp/>    <w:DontBreakConstrainedForcedTables/>    <w:DontVertAlignInTxbx/>    <w:Word11KerningPairs/>    <w:CachedColBalance/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>   <m:mathPr>    <m:mathFont m:val="Cambria Math"/>    <m:brkBin m:val="before"/>    <m:brkBinSub m:val="--"/>    <m:smallFrac m:val="off"/>    <m:dispDef/>    <m:lMargin m:val="0"/>    <m:rMargin m:val="0"/>    <m:defJc m:val="centerGroup"/>    <m:wrapIndent m:val="1440"/>    <m:intLim m:val="subSup"/>    <m:naryLim m:val="undOvr"/>   </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]****  <p><font color="Black"><img src="../../../files/games/24513/Abandonia_20.png" alt="" /></font></p><p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Dwunastu dzielnych bohater&oacute;w, zaklętych w kamień i pogrzebanych głęboko pod Świątynią Niebiańskiego Światła (Temple of Heaven's Light), czeka na wezwanie krainy Kalynthia. Choć dawno zapomniano o ich istnieniu a ślad ich spoczynku zaginął przed laty, nadeszła chwila, aby jeszcze raz przyzwać ich do boju i obronić Kalynthię przed złymi Bronakh.</span></p>  <p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Chociaż czeka dwunastu, moc czarodziej&oacute;w Kalynthii wystarczy na sprowadzenie tylko czterech: dw&oacute;ch wojownik&oacute;w, czarodzieja i białego maga. Kogo wybierzesz?</span></p>  <p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Abandoned Places daje graczowi kontrolę nad czterema bohaterami, każdy ma swoje mocne i słabe strony oraz niepowtarzalne umiejętności. Każdy ma swoje wyposażenie, kt&oacute;re może zawierać przedmioty lub błyskotki. W plecaku jest miejsce na r&oacute;żne przydatne rzeczy. Każdy bohater reprezentowany jest przez mały portret, kt&oacute;ry zmienia się w zależności od jego zdrowia i sytuacji w jakiej się znajduje. Na początku gry znajdujesz się gdzieś w czeluściach podziemi świątyni, słabo przygotowany do obrony swojej drużyny. Początkujący gracze mogę mieć trudności, zwłaszcza że cały czas uczymy się kontroli gry. Niech Cię więc nie zdziwi, gdy kilka razy będziesz pr&oacute;bować przejść pierwszy epizod.</span></p>  <p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Kontrola i poruszanie drużyny odbywa się z pomocą małego, tr&oacute;jwymiarowego okienka, gdzie widzisz &quot;oczami drużyny&quot;. Chociaż grafika jest nieskomplikowana, musisz obserwować otoczenie, aby nie przegapić ukrytych w ścianach przycisk&oacute;w lub leżących stos&oacute;w złota. Pomimo przeciętnej grafiki, gra jest zaskakująco bogata w detale, a po świecie rozsianych jest mn&oacute;stwo obiekt&oacute;w i przedmiot&oacute;w.</span></p>  <p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Walka przebiega w czasie rzeczywistym, z &quot;czasem na odpoczynek&quot; dla broni i magii. Jest to dosyć frustrujące, ponieważ aby użyć broni, musisz na nią kliknąć i co za tym idzie więcej czasu spędzisz klikając na małe bronie, by zostały efektywnie użyte, niż przyglądając się walce.</span></p>  <p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Kiedy już uda Ci się wydostać z podziemi, Abandoned Places zaczyna pokazywać się w pełnej okazałości. Gra daje poczucie swobody z dużą ilością quest&oacute;w pobocznych i sporymi możliwościami eksploracji świata. Wędr&oacute;wka widziana jest z lotu ptaka co pozwala odpocząć od nieco kwadratowego trybu FPP, a rozległe otoczenie dostarcza wielu wrażeń.</span></p>  <p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Gra, kt&oacute;ra jest przeniesiona z Amigi, ma swoje wady techniczne. Muzyka jest tylko przy wprowadzeniu, a jest ono dosyć &quot;ziarniste&quot; i niskiej jakości. P&oacute;źniej gra milknie. Gracze korzystający z myszki napotkają na op&oacute;źnienia i niezarejestrowane kliknięcia, co w przypadku walki może doprowadzić do furii. Abandoned Places niestety ma też tendencje do &quot;wieszania się&quot;, co wynika z portu.</span></p>  <p><span style="font-size: 11pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'">Mimo wszystko jest to szalenie wciągająca gra, kt&oacute;ra daje graczowi wielkie poczucie swobody i dowolność eksploracji. Chociaż temat może wydawać się oklepany, z nacierającymi potworami i problemami związanymi z portem, gracze uznają rozgrywkę za bogatą i wciągającą.</span></p>
By the time I could take a look at the two reviews that you link they had the same font (Calibri/sans-serif 11pt), and I verified that looking at the tags. But today 1-0 Soccer Manager has no format tags--which is good. I'd be interested in knowing how you or whoever did it, if it wasn't by blocking the JavaScript editor.

Because of all this it's recommended to paste plain text only into the website editor. A sure way to do this as Dave says is to paste into the Notepad first, then copy from there pasting that into the website, instead of directly.
__________________
Life starts every day anew. Prospects not so good...
Japo is offline                         Send a private message to Japo
Reply With Quote
Old 20-09-2012, 05:19 AM   #34
bukimi
Forum hobbit
 
bukimi's Avatar


 
Join Date: Aug 2012
Location: ,
Posts: 48
Default

Quote:
Originally Posted by Japo View Post
By the time I could take a look at the two reviews that you link they had the same font (Calibri/sans-serif 11pt), and I verified that looking at the tags. But today 1-0 Soccer Manager has no format tags--which is good. I'd be interested in knowing how you or whoever did it, if it wasn't by blocking the JavaScript editor.
I found out that pasting a text fast enough in editor's box makes the editor ignore any formatting and then the review has no format tags (and has proper fonts). It seems that there is some time before browser uses the script That would explain why some fixed reviews look OK.

Just as you mentioned, no formatting makes the editor use standard format of the site. I just have to remember to copy every review through notepad before submitting. I'll let you know if I have any further problems with that.

EDIT: There's something more wrong with Polish database. A lot of games have wrong genre associated with them.

Example: http://www.abandonia.com/pl/games/9802/Abuse.html
In Polish version it's a logic game without mentioning other keywords (Sci-fi, 3rd person, etc.).
Another one: http://www.abandonia.com/pl/games/96...ts+Boxing.html
(it says it's a board game, whereas it's clearly a sports game)

I doubt that translators would make such a mistake in almost all games. In most cases, game has "board game" as associated keywords.

Moreover, in edit menu, some genres are not translated or are from different languages.
For "game perspective" I can choose "3rd person", but also Polish "Tekstowe" (text game)
For "game theme" I can choose "Management", but also "Bojovka", which is from some foreign language I don't know, but certainly NOT Polish

Was this problem already mentioned somewhere?

Last edited by bukimi; 20-09-2012 at 02:24 PM.
bukimi is offline                         Send a private message to bukimi
Reply With Quote
Old 20-09-2012, 06:05 PM   #35
Japo
Autonomous human
 
Japo's Avatar


 
Join Date: Mar 2006
Location: ,
Posts: 4,613
Default

Quote:
Originally Posted by bukimi View Post
Was this problem already mentioned somewhere?
Another bug. A ton of games have wrong tags, and editing the main English node breaks them again:

Quote:
Originally Posted by Smiling Spectre View Post
There is one important exclusion: editing of core entry (i.e. English one) affects all tags in all connected translates. And it affects it wrong - all tags will be simply destroyed by such edit. The same "broken internal base connections", I suppose. Unfortunately, Abovo cannot resolve it, I think.
http://www.abandonia.com/vbullet/showthread.php?t=28517

(Of course Abovo could resolve it, they just won't.)
__________________
Life starts every day anew. Prospects not so good...
Japo is offline                         Send a private message to Japo
Reply With Quote
Old 20-09-2012, 06:30 PM   #36
bukimi
Forum hobbit
 
bukimi's Avatar


 
Join Date: Aug 2012
Location: ,
Posts: 48
Default

For Polish translations it's not that bad as I go through every review and can fix these tags when fixing national letters. Other languages may have bigger problems. I wonder why tags have different connections and are not simply related to main English page...

Still, if somebody just clicks "edit" on English page and then doesn't save any changes, it still breaks the tags?

PS. Some other bug clears my "location" entry on my profile everyday, but it's not that important. I see some other users also have only comma as location, so are also affected.

PS2. By the way, can someone also see THIS POST to help me with one English sentence? Thanks in advance.

Last edited by bukimi; 20-09-2012 at 06:40 PM.
bukimi is offline                         Send a private message to bukimi
Reply With Quote
Old 20-09-2012, 11:58 PM   #37
Japo
Autonomous human
 
Japo's Avatar


 
Join Date: Mar 2006
Location: ,
Posts: 4,613
Default

Quote:
Originally Posted by bukimi View Post
I wonder why tags have different connections and are not simply related to main English page...
They key word here is: "BUG" :P The long story is terrible design and terrible implementation.

Quote:
Still, if somebody just clicks "edit" on English page and then doesn't save any changes, it still breaks the tags?
No. Accessing the edit form has no effect, only clicking on the "update game" button afterwards. Anyway only updaters can edit the main English page, I think.

Quote:
PS. Some other bug clears my "location" entry on my profile everyday, but it's not that important. I see some other users also have only comma as location, so are also affected.
I wasn't aware. Maybe it's a recent bug because of the forum update. You can report it on the feedback board, perhaps Horseman can do something.

A lot of people choose not to enter any location, actually it was originally (after the "upgrade") compulsory to enter one, and some people complained, so it was changed.
__________________
Life starts every day anew. Prospects not so good...
Japo is offline                         Send a private message to Japo
Reply With Quote
Reply


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
timotaka's offer timotaka Offers 1 11-04-2011 07:29 PM
Morvan68's offer morvan68 Offers 1 25-02-2011 11:15 AM
Vaul - offer Vaul Offers 6 18-11-2010 12:34 PM


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump
 


The current time is 10:37 PM (GMT)

 
Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.