Forums

Forums (http://www.abandonia.com/vbullet/index.php)
-   Introductions, Farewells and Returns (http://www.abandonia.com/vbullet/forumdisplay.php?f=128)
-   -   Hello, new here, offer help (http://www.abandonia.com/vbullet/showthread.php?t=29000)

bukimi 28-08-2012 06:35 AM

Hello, new here, offer help
 
I am a new user on abandonia, but I've been visiting this site many times before.
First of all, hello everybody!

I saw a few threads asking for contribution and I would like to help.

http://www.abandonia.com/vbullet/showthread.php?t=18706
How can I post my review on games that require new reviews?
I can write a few longer ones for somebody to check them before submitting them on site. I read "here's how" thread for contributors and I see I need to get access to FTP first. Would be grateful to have it - do I need to sign on some list somewhere? I think I need some introduction first :unsure:

Furthermore, I am from Poland, so if help of translators is still needed, I can also help a little. I know English well, Polish is my first language - I can translate both ways if required. Please let me know if help is still needed and if yes - how to join translators group.

I wonder if some time or number of posts are required before active participation is possible.

I hope to have a lot of fun both using and creating content.
Best wishes!

Kelbert 28-08-2012 09:40 AM

hello bukimi, i am also new : )

and your english looks better than mine, and english is my mother language!

bukimi 28-08-2012 09:51 AM

Quote:

Originally Posted by Kelbert (Post 445474)
your english looks better than mine, and english is my mother language!

Thank you very much!

It's probably because learning foreign language often involves hours of boring grammar exercises and using long-forgotten words, which are not in use of native speakers anymore.

For example, I was taught "remuneration" is a word as good as "salary", which only made native speakers laugh :p

I also have some experience with translations and it requires paying attention to spelling, etc.
I hope that somebody will introduce me to ways I could contribute here.

Tracker 28-08-2012 11:24 AM

Welcome aboard, bukimi!

It is nice to see you would like to help us running the site, I'd like to give you some information about how you can help.

First of all, if you would like to sign up to be an English to Polish translator, visit this thread, and post that you would like to be a part of the Polish translator team. You will be given access to the translator's forums shortly. You could alternatively write to Dave about the subject.

You can post your reviews in Community Reviews if the game has been reviewed. For new reviews, you will be given FTP Access shortly, along with instructions detailing how to use it. Maybe we'll even dig up a list of games needing reviews. :)

Actually you participate as soon as possible, no need to write hundreds of irrelevant posts, it's just everyone seems to be having a summer holiday, and we need some time to get the staff together.

bukimi 28-08-2012 11:32 AM

Thank you for your fast reply.
I was wondering if you still keep this site alive, as I've seen you are developing another site on similar topic.

Do you know if the list of reviews needing rewriting I gave link to is up to date?
It would be a bad idea to write texts that already wait for publication somewhere.

RRS 28-08-2012 05:06 PM

Welcome aboard!

Tracker 28-08-2012 06:49 PM

Quote:

Originally Posted by bukimi (Post 445478)
Thank you for your fast reply.
I was wondering if you still keep this site alive, as I've seen you are developing another site on similar topic.

Do you know if the list of reviews needing rewriting I gave link to is up to date?
It would be a bad idea to write texts that already wait for publication somewhere.

It is fresh, feel free to review the games that have useless texts, but there's another list that shows the games that are not on the site yet!

bukimi 29-08-2012 05:23 AM

Quote:

Originally Posted by Tracker (Post 445477)
First of all, if you would like to sign up to be an English to Polish translator, visit this thread, and post that you would like to be a part of the Polish translator team.

I can't see a thread for translators there.
Should I create a new one only for my sign-up to the translation team? I'm asking to avoid mess, as there are only reviews in that topic there at the moment.

I assume that if there are good screenshots already available in the review, it would be enough to write text only. Am I right?

Japo 29-08-2012 07:40 AM

Yes the screenshots are the same for every language. :) If the game needed more of them or they needed replacement because there were anything wrong with them, it would be separate from the translation.

I'll be damned if I know where's the thread. I'll pass your request along somehow. We used to have a recruitment office thread, and the "help us" page continues to say so, but it mustn't have worked out somehow and it's gone. :palm:

bukimi 29-08-2012 08:31 AM

OK, please inform me about any progress in this matter.
I will not make a new thread to avoid messing up the forum.

What about writing new reviews in English, where text is too short, but there are enough screenshots?
Can I submit my review without any pictures?

Lastly, I can start writing some longer reviews right away - should I just post them in "Your reviews" thread? I don't to get my "replacement" reviews lost among reviews of new games.


The current time is 10:02 PM (GMT)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.