PDA

View Full Version : Page For Translation


vipin
13-01-2006, 06:47 AM
This page unables you to translate the chinese or other language webpages in English!

http://babelfish.altavista.com/

just enter the webpage address!

swiss
13-01-2006, 07:12 AM
wow .... never heard of that ... :yawn:

Quintopotere
13-01-2006, 07:45 AM
That exist since yeras ago... but is always good to make a laugh :D looking at how it translate...

Playbahnosh
13-01-2006, 10:04 AM
Thats old. But thanks anyway.

Danny252
13-01-2006, 03:15 PM
Please, someone tell me he's jokign about babelfish being new? please? someone? I knew about in primary school, for gods sake...

Gandalf
13-01-2006, 03:27 PM
To say it with Babelfish's own words:

Hectar, hectar, that was merry! :tease:


Babelfish comes in handy if you want to surf on foreign language websites and don't have a clue what they say or can't even read the letters. But don't expect to much from Babelfish. Sometimes(?) its translations make no sense at all. A nice feature is, that Babelfish captures follow-up links and translates them as well.

Puffin
13-01-2006, 03:58 PM
It is not trusted Babelfish. And for the people that study the languages: Teaching can definitly see when you have used Babelfish in order to write your test ;) To times the use in order to find one and one word.






(that was written in Babelfish. First english - italian, then italian - english. The text says:

Do not trust in Babelfish. And people who study languages: Teachers can definitly see when you have used Babelfish to write your essay ;) I sometimes use it to find one and one word.

Bobbin Threadbare
13-01-2006, 05:26 PM
This is totally new information.

Not, the sarcasm.

Mechican
13-01-2006, 06:01 PM
Originally posted by Danny252@Jan 13 2006, 04:15 PM
I knew about in primary school, for gods sake...
And that was when exactly? Last year? :roflol:

efthimios
14-01-2006, 03:48 AM
Originally posted by Mechican+Jan 13 2006, 08:01 PM****</div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (Mechican @ Jan 13 2006, 08:01 PM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> ******QuoteBegin-Danny252@Jan 13 2006, 04:15 PM
I knew about in primary school, for gods sake...
And that was when exactly? Last year? :roflol: [/b][/quote]
LOL that was very funny :D


I remember babelfish at least as back as 1999. (lousy memory)

plix
14-01-2006, 05:34 AM
Originally posted by efthimios@Jan 13 2006, 11:48 PM
I remember babelfish at least as back as 1999. (lousy memory)
It came out sometime in 1997 (it was before Compaq bought Digital). Don't bash him though, he's just excited to have run across something new.

swiss
14-01-2006, 09:11 AM
lololololol

:roflol:

for all of you who nderstand german. this is part ofthe translation of the "rules of engagement" review.

Die Kundenbezogenheit ist nicht über körperliche Eigenschaften und Biographien gerecht, aber Sie können die Merkmale der verschiedenen Ausländer auch ändern. Sie können die Rennen schwach oder leuchtend bilden dumm und, Triggerglückliche Todesmaschinen und abhängen völlig gegründet auf Ihrer Laune. Sie können die Fähigkeiten Ihrer Schiffe und Kapitäne sogar redigieren.

that is soooo oo lovely .... LOL